2017年4月10日下午,北京大学日语系潘钧教授莅临公司,在信远2区402报告厅为韦德体育bevictor网址师生做了题为“日本文化中的时间与空间——从语言的临摹性谈起”的讲座。公司党委书记陈锋、副经理马刚、副书记独国社及日语系领导参加讲座。
全长两个小时的讲座从日本作家止庵对日本文学的细节之美的研究谈起,借用日本文艺评论家加藤周一的作品《日本文化中的时间与空间》(日本文化における時間と空間)导入主题,即语言中的临场感和体验性。为便于理解,潘教授着重介绍了认知语言学的基本内容,从起源、发展、基本理论,谈到“识解”以及开展认知语言学研究的必要性。
关于“识解”这一抽象概念,潘教授对其核心“语言的临摹性”做了具体的讲解并介绍了 “现在・这里”(イマ・ココ)认知模式。为使大家深入了解“识解”这一概念,运用大量实例,通过对中、英、日语表达的分析,指出汉语表达遵循结果优先,英语表达遵循他动优先原则这一特点。又从空间视点、时间定位、感情形容词等方面入手,浅谈了日语与汉语在表达上的区别,语言风趣幽默,现场师生反响热烈。
此次讲座给听众打开一个思考语言与文化诸现象的新思路和突破口,对激发学习者学习热情和独立思考习惯的培养,从而对日语和日本文化的实质有一个崭新的理解和认知。